查电话号码
登录 注册

قيم ثقافية造句

"قيم ثقافية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وهناك قيم ثقافية أخرى تسهم بطريقة مشابهة في التهميش والعزل.
    其它文化模式也以类似方式造成被社会排斥和疏远。
  • تؤدي التفاعلات بين البشر والغابات إلى نشوء قيم ثقافية وروحانية في جميع المجتمعات.
    在各个社会中,人类与森林的相互关系产生了许多文化和精神价值。
  • (أ) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على صياغة سياسات وبرامج اجتماعية متكاملة تنطوي على قيم ثقافية مفيدة
    (a) 提高成员国制订纳入有益的文化价值的综合社会政策和方案的能力
  • ويمثل البغاء انتهاكاً جسيماً لكرامة المرأة عندما يُمارس باسم قيم ثقافية أو دينية في عدة بلدان.
    当卖淫在一些国家中以文化或宗教价值的名义存在时,更是对妇女尊严的严重损害。
  • فالآباء في بلدان عديدة غالبا ما يفضلون الأبناء على البنات نظرا لما ينطوي عليه الأولاد الذكور من قيم ثقافية واجتماعية واقتصادية عليا.
    许多国家的父母仍希望生育男孩,认为男孩的文化,社会和经济价值更高。
  • إنها حضارة تقوم على قيم ثقافية وروحانية عتيدة، حضارة تدرك أن التنمية المستدامة لن تنجح بدون رعاية رأس المال الطبيعي للعالم وصونه.
    这些价值观念确认,如果不关爱和养护本星球的自然资本,则无法成功地实现可持续发展。
  • ٩١- كما أن الفساد المنتشر يعرض للخطر مصداقية الحكومات ومؤسساتها. ونتيجة لذلك، تنشأ قيم ثقافية سلبية تعطى اﻷولوية فيها للنجاح الفردي ولﻻنجاز القصير اﻷجل.
    普遍存在的贪污腐败行为损害了政府及其机构的信誉,并形成了一种消极的社会风气,促使人们追求急功近利。
  • وقال إنه ينبغي في الصحراء الغربية، أن تفسح قوة السلاح وتصلب المواقف المجال للمفاوضات، خاصة وأن أطراف الصراع تنتمي إلى أمة واحدة وتجمعها قيم ثقافية ودينية واحدة.
    在西撒哈拉,武力和不妥协都必须为谈判让路,特别是鉴于冲突各方同为一个拥有相同文化和宗教价值观的民族。
  • 43- أنشئت مؤسسة لتنشيط المدرسة التقليدية للثقافة (Itorero ry ' Igihugu)، فضلاً عن أكاديمية للغات والثقافة، لتعزيز الثقافة وضمان نقل قيم ثقافية إيجابية من جيل إلى جيل.
    为促进文化,确保积极的文化价值观代代相传,卢旺达建立了一个振兴传统文化学派的机构以及语言和文化学院。
  • وعندما يتعرض هؤلاء الناس إلى الإخلاء القسري أو التشريد، فإنهم يفقدون أيضاً حقهم في العيش في مجتمعات ريفية تسودها قيم ثقافية وزراعية محلية مثل التضامن.
    这些人在遭到强迫迁移或者流离失所时,也就丧失了在其基于民族文化价值观念(例如:团结)的农村社会中生活的权利。
  • والتطلعات لا تنبع من فعل فردي بحت وإنما تنبع من مجموعة قيم ثقافية تشترك فيها المجتمعات وتشكل في الوقت نفسه ركيزة لهذه القيم وتقوم على المكتسبات الثقافية الموروثة ولا سيما إلى ما تراكم من معرفة علمية متاحة.
    从来不只是个人行动,文化价值相同的社群相互交流愿望和借鉴文化遗产,包括可获得的积累的科学知识。
  • ولقيت بعض أنشطة الطوائف الدينية ترحيبا باعتبارها أداة لنقل قيم ثقافية تشجع المصالحة ولكن يتبين من تقييم عام لأنشطة المجتمع المدني أن محصلة تلك الأنشطة لا ترقى إلى مستوى التعهدات.
    宗教团体一些活动传播有利于和解的文化价值,因而受到欢迎;但民间社会的总体评价认为,行动没有达到承诺应有的水平。
  • ومع ذلك، لأن هناك كثيراً من جماعات الأقليات المختلفة وكل منها لديها قيم ثقافية محددة، كان من الصعب اتخاذ تشريعات يقبلها الجميع- ومن ثم كانت الصعوبات المصادفة في صياغة القانون بشأن الأقليات العرقية.
    但由于存在多个不同的少数群体,各自有着特有的文化价值观,很难制订出得到普遍接受的立法,因此,在起草少数民族立法时就遇到了困难。
  • حرية إنشاء جماعات جديدة تقوم على قيم ثقافية مشتركة وتدور حول أي علامة من علامات الهوية التي تريد تمييزها، وأي معان وممارسات ثقافية جديدة دون خوف من أن يُتخذ ضدها إجراء عقابي، بما في ذلك أي شكل من أشكال العنف.
    享有自由以她们选择的任何认同标志创造共享文化价值的新社区,创造新的文化意义和习俗而不必害怕受到惩罚,包括任何形式的暴力。
  • ولا ينبغي أن تمنح أي قيم ثقافية معينة امتيازا على حساب غيرها، وينبغي أن يدعم المجتمع الدولي الجهود الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان مع الابتعاد عن التدخل في الشؤون الداخلية لبلد ما بذريعة أفكار من قبيل الأمن الإنساني أو المسؤولية عن توفير الحماية.
    文化价值中没有哪一个价值比别的价值优先,而国际社会应该支持国家加强人权的工作,但避免以人的安全或保护责任为借口干涉别国内政。
  • وكانت تونغا منذ فترة غير بعيدة متأخرة في مناقشة مسائل تتعلق بإيذاء الطفل والعنف بسبب قيم ثقافية ومحرمات أخلاقية، غير أنه نتيجة للتغيرات السياسية والاقتصادية والثقافية المتسارعة ظهرت الحاجة الماسة للخروج عن هذا الصمت.
    不久前,汤加由于文化价值和道德禁忌而在讨论有关对儿童的虐待和暴力问题中落后,但随着加速进行的政治、经济和文化变革,汤加已认识到急需打破这一沉默。
  • ويجب أن تتمتع المرأة بحرية إنشاء جماعات جديدة تقوم على قيم ثقافية مشتركة وتدور حول أي علامة من علامات الهوية التي تريد تمييزها، وأي معان وممارسات ثقافية جديدة دون خوف من أن يتخذ ضدها إجراء عقابي، بما في ذلك أي شكل من أشكال العنف.
    妇女必须享有自由,以她们选择的任何认同标志创造共享文化价值的新社群,创造新的文化意义和习俗而不必害怕受到惩罚,包括任何形式的暴力。
  • ومنطقة المحيط الهادئ واحتياجاتها الإنمائية جديرة بالنظر، على النحو الواجب، في الألفية الجديدة، فهذه المنطقة تغطي أكبر مساحة من المحيطات، وتحتوي على موارد بحرية هائلة، ولديها قيم ثقافية وتقليدية متنوعة ودينامية، وسكان من الشباب يتزايد عددهم.
    在新千年中,太平洋地区及其发展理应适当考虑。 这个地区涵盖大片海域;含有巨大的海洋资源;具有生气勃勃和多种多样的文化和传统价值观以及年轻和日益增加的人口。
  • 14- وينص القانون المتعلق بالثقافة في تركمانستان على أن مركز المغنين، باعتبارهم جزءاً من مجموعة " العمال المبدعين " الأوسع، يُعرَّف بمهمّتهم التي تتمثل في إيجاد قيم ثقافية تعكس السمات الوطنية للعقلية التركمانية (المادتان 23 و24).
    土库曼斯坦的《文化法》规定,歌手属于 " 创作人员 " ,其使命是:创作能够反映土库曼斯坦民族特色的文艺作品(第23条和第24条)。
  • والتشجيع على توفير تعليم إجباري مجاني يكون ذا نوعية جيدة، وتدعمه جهود لخلق قيم ثقافية ترفض جميع أشكال عمل الأطفال يُعد إحدى أشد السبل فعالية لإنهاء هذا الشكل من الاستغلال الذي يدمر حياة نحو 250 مليون طفل تحت سن الخامسة عشرة.
    推广高质量的免费义务教育,同时作出努力以建立不允许任何形式童工的文化价值,是终止童工这种剥削形式的最有效途径。 这种剥削使大约有2.5亿年龄不到15岁儿童的生命受到摧残。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قيم ثقافية造句,用قيم ثقافية造句,用قيم ثقافية造句和قيم ثقافية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。